811.163.1
   И 46


   
    Ильина книга [Текст] : Древнейший славянский богослужебный сборник. Факсимильное воспроизведение рукописи. Билинеарно-спатическое издание источника с филолого-богословским комментарием / подгот. Е. М. Верещагин ; Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. - Москва : Индрик, 2006. - 975 с. : ил. ; 25 см. - Библиогр.: с. 360-378.- Библиогр.: с. 955-968. - 800 экз.. - ISBN 5-85759-322-0
УДК
Рубрики: Старославянский язык--Памятники письменности
   Богослужебные книги православные русские

Кл.слова (ненормированные):
памятник древнерусской литературы
Аннотация: Ильина книга — самый древний славяно-русский гимнографический сборник: она является как ценным лингвистическим источником, так и важнейшим литургическим памятником. Ильина книга обнаруживает архаичное состояние языка, отражает формы спонтанного бытования (модификации) богослужебных текстов на Руси и содержит песнопения утраченных гимнографических жанров. Будучи сводом, рукопись наглядно показывает, как складывались (причем именно на Руси) много-жанровые богослужебные книги. В ней немало текстов Кирилло-Мефодиевской традиции, в том числе древнейший канон Кириллу Философу. Кодикологически и в аспекте переводческой техники Ильина книга существенно отличается от сопоставимых рукописей: это единственный восточнославянский богослужебный сборник, не подвергшийся справе по Студийско-Алексеевскому уставу. В рукописи есть выходная запись с упоминанием имени писца; оно, в согласии с традицией, и присвоено нами всей книге. Несмотря на ее большое значение, рукопись до недавнего времени не исследовалась и факсимильно издается впервые. Пострадавшие в процессе бытования тексты Ильиной книги не всегда поддаются легкому прочтению. В процессе реставрации рукопись была расплетена, что позволило выполнить качественное фотографирование. За факсимильным воспроизведением рукописи следует издание источника посредством т. н. билинеарно-спатической методики, позволяющей осмысленно читать неисправные тексты книги в свете греческого оригинала и восстановленных контекстов. Полное постижение читателем смыслов гимнографии, для которой характерен аллюзивный способ коммуникации, обеспечивается фиполого-богословским комментарием, в котором, наряду с отсылками, как правило приводятся выписки из аллюзируемых источников. Лингвистический комментарий см. в отдельном томе: Ильина книга. Рукопись РГАДА, Тип. 131. Лингвистическое издание, подготовка греческого текста, комментарии, словоуказатели В. Б. Крысько. М: «Индрик», 2005. Настоящее издание содержит исследовательские материалы, содержащие как общую характеристику архаичного источника и принципов его издания, так и частные наблюдения, проливающие свет на историю становления славянской гимнографии. Предназначается для специалистов-филологов, богословов-литургистов, историков культуры, музыковедов и всех, кто интересуется древнейшим периодом бытования церковнославянской книжности на Руси.

Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Верещагин, Евгений Михайлович (1939 - ) \сост.\; Институт русского языка им. В. В. Виноградова (Москва)
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)