А 47 Библия. Ветхий Завет. Критика. Алексеев, Анатолий Алексеевич (д-р филол. наук). Песнь песней в древней славяно-русской письменности [Текст] / А. А. Алексеев ; Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом). - Санкт-Петербург : Дмитрий Буланин, 2002. - 236, [2] с. ; 23 см. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Часть текста на церковнослав., греч., латин. и иврите яз. - Часть текста масоретский, лат., старочеш. - 800 экз.. - ISBN 5-86007-275-9
Аннотация: Книга содержит первое монографическое исследование всех славяно-русских переводов библейской книги Песни песней от начала письменности до эпохи первых печатных изданий. Опубликованы перевод св. Матфея, версия глаголического бревиария, перевод с толкованиями XII в., два перевода с еврейского оригинала, выполненные на восточнославянских землях, перевод Константина Костенецкого начала XV в., украинский перевод XV в., перевод Франциска Скорины и версия текста Острожской Библии 1581г. Публикация каждого текста сопровождается его научным описанием. Специальный раздел посвящен цитатам из Песни песней в славянской письменности. В приложении помещены тексты Песни песней на еврейском, греческом, латинском и чешском языках, послужившие оригиналами славянских переводов, и историко-искусствоведческое исследование О. А. Белобровой о Песни песней в русском изобразительном искусстве XVII в. Книга предназначена для филологов, искусствоведов, специалистов по христианской письменности. Держатели документа: Дом А. Ф. Лосева Доп.точки доступа: Институт русской литературы (Пушкинский дом) Экземпляры всего: 1 ХР (1) Свободных экз. нет |