94(495)
   В 19


    Васильев, Александр Александрович (историк-арабист ; 1867 - 1953).
    История Византийской империи. От начала Крестовых походов до падения Константинополя [Текст] / А.А. Васильев ; вступ. ст., примеч., науч. ред., пер. с англ. и имен. указ. А.Г. Грушевого. - Санкт-Петербург : Алетейя : Историческая книга, 2013. - 581, [2] с. : ил. ; 22 см. - (Византийская библиотека / редкол.: С.П. Карпов (пред.) [и др.]. Исследования). - Библиогр.: с. 461-545 и в подстроч. примеч. - Имен. указ.: с. 558-581. - На обороте тит. л. авт.: византинист и арабист А.А. Васильев. - ISBN 978-5-91419-823-4
УДК
Рубрики: Византия--История
Аннотация: В научном наследии выдающегося русского византиниста и арабиста А. А. Васильева (1867-1953) особое место занимают работы общего плана, охватывающие всю историю Византии вплоть до падения Константинополя в 1453 году. На русском языке в первой четверти XX века в Петрограде -Петербурге - Ленинграде вышли следующие его работы: 1) Лекции по истории Византии. Время до Крестовых походов (до 1081 года); 2) История Византии и крестоносцы. Эпоха Комнинов (1081-1184) и Ангелов (1185-1204); 3) История Византии. Латинское владычество на Востоке. Эпоха Никейской и Латинской империй (1204-1261); 4) История Византии. Падение Византии. Эпоха Палеологов (1261-1453). После эмиграции А. А. Васильева данные работы неоднократно переиздавались на иностранных языках, с дополнениями и изменениями, обретя во втором американском издании - Hystory of the Byzantine Empire 324-1453. Madison, 1952 - качество всеобъемлющего монографического исследования, одного из важнейших в мировой византинистике. Этим и определяется актуальность издания работы в полном объеме на русском языке.«Истории Византийской империи» А. А. Васильева свойственны два основных качества - яркость, живописность и образность изложения, позволяющие каждому читателю стать живым свидетелем описываемых событий, целиком и полностью присутствовать в той бесконечно далекой и одновременно немыслимо близкой эпохе, а также скрупулезнейшая научная точность, почти педантичность (но без наукообразного занудства) в характеристике исторических фактов, событий и процессов. Увеличение количества комментариев и примечаний от издания к изданию говорит о предельно серьезном отношении автора к своему сочинению, о стремлении А. А. Васильева ко все более высокому научному идеалу, об учете самых последних достижений византинистики. Все дополнения А. А. Васильева переведены с английского. Из второго американского издания взяты также все примечания, отсутствующие в русском тексте, библиография и индексы. Новому русскому изданию предпослана вступительная статья о жизненном и научном пути А. А. Васильева. Текст книги заново отредактирован. Для самого широкого круга читателей.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Грушевой, А. Г. \ред.\
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)