Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


База библиотеки "Дом А.Ф. Лосева"- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Лосевский читальный зал (3)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>A=Рильке, Райнер Мария@<.>
Общее количество найденных документов : 17
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-17 
1.
   821.112.2(436).0Рильке
   А 35


    Азадовский, Константин Маркович (1941 - ).
    Рильке и Россия [Текст] : статьи и публикации / К. М. Азадовский. - Москва : Новое литературное обозрение, 2011. - 418, [1] с., [16] л. ил. ; 22 см. - (Научная библиотека) (Новое литературное обозрение : научное приложение ; вып. 95). - Библиогр. в примеч. в конце ст. - Указ. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-86793-863-5
УДК
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература
Аннотация: Райнер Мария Рильке (1875—1926), великий германский поэт XX века («германский Орфей» — называла его Марина Цветаева), известен не только как замечательный и тончайший лирик. Совершенно особый, во многом уникальный эпизод, относящийся к истории русско-немецких культурных «пересечений», — страстная любовь Рильке к России, его поездки в нашу страну (1899 и 1900), встречи и переписка с деятелями русской культуры (среди них — Лев Толстой, Антон Чехов, Леонид Пастернак, Борис Пастернак, Марина Цветаева), занятия русским языком и русским искусством, переводы русских авторов, наконец — стихи и проза поэта, отразившие его увлечение Россией. Константин Азадовский, историк русской и западноевропейской культуры, в течение нескольких десятилетий собирал и исследовал материалы, посвященные теме «Рильке и Россия». Сборник, предлагаемый вниманию читателей, объединяет в себе его избранные работы, отражающие, с одной стороны, русофильские искания самого Рильке, с другой — восприятие Рильке и его поэзии в русской культурной среде первой четверти XX века.

Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

2.
   821-94(082.1)ЖЗЛ
   Б 79


    Болдырев, Николай Федорович (1947 - ).
    Рильке [Текст] / Николай Болдырев. - Москва : Молодая гвардия, 2018. - 363, [2] с., [16] л. ил., портр., факс. ; 21 см. - (Жизнь замечательных людей : cерия биографий / осн. в 1890 году Ф. Павленковым и продолж. в 1933 г. М. Горьким ; вып. 1929 (1729)). - Библиогр. : в конце кн. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-235-04107-3
УДК

Кл.слова (ненормированные):
Биография
Аннотация: Р. М. Рильке — один из крупнейших европейских поэтов, своим творчеством и своей личностью мощно повлиявший на ход развития мировой культуры, в том числе и русской. Так, Борис Пастернак за год до смерти характеризовал собственное творчество как вариации мотивов Рильке. Огромное влияние оказал Рильке и на Марину Цветаеву. При этом сам он испытывал столь же сильное воздействие русской литературной традиции, был лично знаком с Л. Н. Толстым, знал русский язык, читал в оригинале русскую классику. Автор этой книги, первой российской биографии Рильке, его переводчик и глубокий исследователь. Перед нами - не только наполненная внешними событиями жизнь поэта, но его духовный путь, его внутреннее возрастание.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

3.
   821.112.2(436)Брод
   Б 88


    Брод, Макс (1884 - 1968).
    Пражский круг [Текст] = Der Prager Kreis / Макс Брод ; пер. с нем. Н. Н. Федоровой ; [предисл.: Л. Найдич ; послесл.: Андреас Брахер]. - Санкт-Петербург : Издательство им. Н. И. Новикова, 2007. - 337, [2] с., [1] л. портр. : ил., портр. ; 23 см. - (Австрийская библиотека). - Загл. обл. : Пражский круг [1904 - 1939]. - Авт. также на нем.: Max Brod. - Библиогр.: с. 256-300 и в подстроч. примеч. - Указатель имен: с. 301-336. - 1500 экз.. - ISBN 978-5-87991-068-1
Увеличить обложку
УДК
Рубрики: Австрийская литература, 19 - 20 вв.
Аннотация: Впервые выходящая на русском языке эпохальная книга выдающегося австрийского писателя Макса Брода (1884-1968) включает в себя как личные воспоминания автора о культурной жизни Праги 1890-х — 1930-х годов, так и обстоятельный литературоведческий анализ пражской немецкоязычной литературы. Автор рассказывает о жизни и творчестве прославленных (Рильке, Кафка, Верфель) и менее известных писателей, о литературных поколениях и группировках, о плодотворных культурных контактах чешского, немецкого и еврейского населения межвоенной Чехословакии.

Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Федорова, Н. Н. \пер.\; Найдич, Лариса \авт. предисл.\; Брахер, Андреас \авт. послесл.\; Кафка, Франц (1883 - 1924) \о нем\; Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ЦЧТР (1)
Свободны: ЦЧТР (1)
Найти похожие

4.
   821.112.2.0Рильке
   Л 57


    Лилеев, Юрий Сергеевич (1982 - ).
    Миф о поэте в лирике Р.М. Рильке [Текст] : традиция немецкого романтизма / Юрий Лилеев. - Санкт-Петербург : Алетейя : Историческая книга, 2014. - 154, [1] с. ; 22 см. - Часть текста на нем. яз. - Библиогр.: с. 143-154 и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-91419-892-0
УДК
Рубрики: Романтизм в литературе--Германия
Аннотация: Впервые проблема мифологии в лирике P.M. Рильке рассматривается на примере всех периодов его поэтического творчества, а не как особенность какого-то определенного стихотворного цикла. При этом мифологический аспект представлен не только в тематическом и образном выражении, но и на уровне художественного мышления автора, закрепленного в его поэтике. Для этого анализируются как традиционные мифологические образы, так и средства мифологизации самого поэтического языка. Влияние романтической традиции на поэзию Рильке осмысляется не как заимствование отдельных мотивов и образов, а как творческая эволюция художественного метода («романтизация» Новалиса). Широкий корпус текстов Рильке и многих работ, посвященных его творчеству, вводится в контекст российского литературоведения впервые.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

5.
   821.112.2.0Рильке
   Л 88


    Лысенкова, Елена Леонидовна.
    Поэзия Р.М. Рильке в русских переводах [Текст] : монография / Е.Л. Лысенкова ; М-во образования и науки РФ, Сев.-Вост. гос. ун-т. - Магадан : Северо-Восточный государственный университет, 2012. - 193 с. : табл. ; 21 см. - Библиогр.: с. 133-191. - Список переводчиков поэзии Р.М. Рильке на рус. яз.: с. 192-193. - На 4 с. пер. авт.: д-р наук, зав. каф. нем. яз. Сев.-Вост. гос. ун-та. - 500 экз.. - ISBN 978-5-91260-082-1
УДК
Рубрики: Русская литература--Связи--Австрийская литература
Кл.слова (ненормированные):
Поэзия -- Переводы на русский язык
Аннотация: В монографии Е.Л. Лысенковой представлены результаты историко-теоретического и стилистико-сопоставительного анализа переводов поэзии P.M. Рильке (1875-1926) на русский язык. Автор рассматривает переводы, созданные русскими переводчиками в период с 1906 по 2011 г. Большое внимание уделено проблеме переводной множественности. В приложении публикуется список переводчиков поэзии P.M. Рильке на русский язык. Подобная книга выходит в России впервые. Книга предназначена для лингвистов, переводоведов и переводчиков, а также для всех, кто интересуется творчеством P.M. Рильке.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

6.
   821.112.2(436).0Рильке
   П 12


    Павлова, Нина Сергеевна (1932 - ).
    О Рильке [Текст] / Н. С. Павлова ; [Рос. гос. гуманитар. ун-т]. - Москва : Российский государственный гуманитарный университет, 2012. - 218, [5] с. ; 21 см. - Библиогр. в подстроч. примеч. - В конце кн. авт.: д .филол. н., проф., лауреат премии им. Гумбольда Н. С. Павлова. - 500 экз.. - ISBN 978-5-7281-1227-3
УДК

Кл.слова (ненормированные):
Австрийская литература -- Немецкая литература
Аннотация: Новая книга доктора филологических наук, профессора историко-филологического факультета РГГУ, лауреата премии им. Гумбольдта Нины Сергеевны Павловой посвящена поэзии и прозе Райнера Марии Рильке, творчество которого оставалось предметом научных интересов автора на протяжении многих лет. В книгу вошли как значительно дополненные и переработанные статьи разного времени, появлявшиеся в журналах "Вопросы литературы", "Вестник РГГУ" и др., так и новые работы - здесь они встраиваются в логичную композицию. Подробно рассматриваются поэтические циклы "Часослов", "Новые стихотворения", "Дуинские элегии", "Сонеты к Орфею", роман "Записки Мальте Лауридса Бригге", творческие и биографические связи P.M.Рильке и Бориса Пастернака. На разном материале рассмотрена трагическая коллизия творчества Рильке - близость несовместимого при невозможности разрешения. Для специалистов в области немецкой филологии и всех интересующихся творчеством Рильке.

Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

7.
   821.112.2(436)Рильке
   Р 50


   
    Рильке и Россия [Текст] : Письма. Дневники. Воспоминания. Стихи / изд. подгот. Константин Азадовский. - Санкт-Петербург : Издательство Ивана Лимбаха, 2003. - 653, [1] с. : ил., факс., портр. ; 21 см. - Имен. указ.: с. 638-649. - Библиогр. в подстроч. примеч. - ISBN 5-89059-037-5
УДК


Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева
Доп.точки доступа:
Азадовский, Константин Маркович (1941 - ) \сост.\; Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ЦЧТР (1)
Свободны: ЦЧТР (1)
Найти похожие

8.
   821.112.2(436)Рильке
   Р 50Т. 1


   Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926)

    Собрание сочинений [Текст] : [в 3 т. : пер. с нем.] / Райнер Мария Рильке. - Москва : Престиж Бук, 2011. - 20 см. - 3050 экз.. - ISBN 978-5-371-00288-4 (в пер.).
   Т. 1 : Стихотворения / [сост., вступ. ст. Е. Витковского и В. Летучего ; пер. с нем. С. Петрова, Т. Сильман, В. Летучего, А. Биска и др.]. - 2012. - 335 с. : ил., портр. - На обл. загл. не указ. - ISBN 978-5-371-00289-1
УДК

Аннотация: Райнер Мария Рильке... Пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любил Россию и так талантливо о ней писал, как он, раз и навсегда назвавший Россию своей «духовной родиной». Он и русский язык выучил, потому что на нем писали и говорили Пушкин, Толстой, Достоевский...И если были у Рильке достойные последователи, ставшие гордостью родной литературы, то они, несомненно, в России: Борис Пастернак и Марина Цветаева...И, пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любим и узнаваем в России, как Рильке. Несмотря на то, что в советский период его творчество на долгие годы оказалось под запретом. Перед тобой, читатель, самое полное издание творений Рильке на русском языке. Ряд значительных произведений публикуется впервые, многие вещи — в том числе роман «Записки Мальте Лауридса Бригге» — в новых переводах. Трехтомник вобрал лучшее из «русского Рильке», что накопилось более чем за сто лет, — с тех пор, как имя поэта известно в России.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Витковский, Евгений Владимирович (1950 - ) \авт. вступ. ст.\; Летучий, Владимир \авт. вступ. ст.\; Петров, Сергей Владимирович (1911 - 1988) \пер.\
Экземпляры всего: 1
ЦЧТР (1)
Свободны: ЦЧТР (1)
Найти похожие

9.
   821.112.2(436)Рильке
   Р 50Т. 2


   Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926)

    Собрание сочинений [Текст] : [в 3 т. : пер. с нем.] / Райнер Мария Рильке. - Москва : Престиж Бук, 2011. - 20 см. - 3050 экз.. - ISBN 978-5-371-00288-4 (в пер.).
   Т. 2 : Стихотворения / [пер. с нем. В. Летучего и др.]. - 2012. - 367 с. : ил., портр. - На обл. загл. не указ. - ISBN 978-5-371-00290-7
УДК

Аннотация: Райнер Мария Рильке... Пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любил Россию и так талантливо о ней писал, как он, раз и навсегда назвавший Россию своей «духовной родиной». Он и русский язык выучил, потому что на нем писали и говорили Пушкин, Толстой, Достоевский... И если были у Рильке достойные последователи, ставшие гордостью родной литературы, то они, несомненно, в России: Борис Пастернак и Марина Цветаева... И, пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любим и узнаваем в России, как Рильке. Несмотря на то, что в советский период его творчество на долгие годы оказалось под запретом. Перед тобой, читатель, самое полное издание творений Рильке на русском языке. Ряд значительных произведений публикуется впервые, многие вещи — в том числе роман «Записки Мальте Лауридса Бригге» — в новых переводах. Трехтомник вобрал лучшее из «русского Рильке», что накопилось более чем за сто лет, — с тех пор, как имя поэта известно в России.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Летучий, Владимир \пер.\
Экземпляры всего: 1
ЦЧТР (1)
Свободны: ЦЧТР (1)
Найти похожие

10.
   821.112.2(436)Рильке
   Р 50Т. 3


   Рильке, Райнер Мария (1875 - 1926)

    Собрание сочинений [Текст] : [в 3 т. : пер. с нем.] / Райнер Мария Рильке. - Москва : Престиж Бук, 2011. - 20 см. - 3050 экз..
   Т. 3 : Проза / [сост. Е. Витковского ; пер. с нем. В. Летучего]. - 2012. - 335 с. : ил., портр. - На обл. загл. не указ. - ISBN 978-5-371-00288-4
УДК

Аннотация: Райнер Мария Рильке... Пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любил Россию и так талантливо о ней писал, как он, раз и навсегда назвавший Россию своей «духовной родиной». Он и русский язык выучил, потому что на нем писали и говорили Пушкин, Толстой, Достоевский... И если были у Рильке достойные последователи, ставшие гордостью родной литературы, то они, несомненно, в России: Борис Пастернак и Марина Цветаева... И, пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любим и узнаваем в России, как Рильке. Несмотря на то, что в советский период его творчество на долгие годы оказалось под запретом. Перед тобой, читатель, самое полное издание творений Рильке на русском языке. Ряд значительных произведений публикуется впервые, многие вещи — в том числе роман «Записки Мальте Лауридса Бригге» — в новых переводах. Трехтомник вобрал лучшее из «русского Рильке», что накопилось более чем за сто лет, — с тех пор, как имя поэта известно в России.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Летучий, Владимир \пер.\; Витковский, Евгений Владимирович (1950 - ) \сост.\
Экземпляры всего: 1
ЦЧТР (1)
Свободны: ЦЧТР (1)
Найти похожие

 1-10    11-17 
 
Статистика
за 02.06.2024
Число запросов 0
Число посетителей 0
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)