Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


База библиотеки "Дом А.Ф. Лосева"- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>A=Крысько, Вадим Борисович@<.>
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.
   811.163.1
   И 46


   
    Ильина книга (XI в.) [Текст] : Исследования. Указатели / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова ; подготовили: В.Б. Крысько, И.М. Ладыженский, Т.И. Межиковская ; под ред. В.Б. Крысько. - Москва : Азбуковник, 2015. - 286, [1] с. : табл. ; 22 см. - Часть текста на церковнослав. и греч. яз. - Библиогр.: в конце кн. - Указатели: с. 187-274. - 800 экз.. - ISBN 978-5-91172-112-1
УДК
Рубрики: Старославянский язык
   Богослужебные книги православные русские

   Ильина книга, памятник древнерусской литературы

Аннотация: Настоящий том завершает введение в научный оборот одного из важнейших памятников древнеславянской письменности - Ильиной книги, древнерусской гимнографической рукописи Российского государственного архива древних актов (собрание Синодальной типографии, № 131), начатое в 2005 г. публикацией лингвистического издания с греческим текстом, комментариями и словоуказателями В. Б. Крысько и продолженное в 2006 г. выходом фототипического воспроизведения и билинеарно-спатического издания источника с филолого-богословским комментарием Е. М. Верещагина. Предлагаемый труд содержит полное описание языковых особенностей памятника, статьи о вновь обнаруженных греческих источниках, об особенностях перевода некоторых текстов, а также греческо-славянский указатель, указатель лексем, указатель лексем, искаженных в Ильиной книге, но зафиксированных в других списках либо надежно реконструируемых для первоначального текста перевода, и инципитарий новонайденных греческих песнопений. Благодаря завершению трехтомного издания в распоряжение специалистов предоставляется не только полная публикация рукописи с греческими оригиналами, критическим аппаратом и исчерпывающими указателями, но и ее разностороннее лингвистическое исследование. Одним из важных результатов исследования является уточненная датировка Ильиной книги, позволяющая пересмотреть имеющиеся датировки (XII в., XI-XII вв.) и отнести кодекс к последней четверти XI в., т. е. ввести его в число древнейших памятников славянской письменности. Предназначается для филологов - славистов и византинистов и для всех, кто интересуется древнейшим периодом церковнославянской книжности и ее бытованием на Руси.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Крысько, Вадим Борисович (1961- ) \сост.\; Институт русского языка им. В. В. Виноградова (Москва)
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

2.
   811.161.1
   К 85


    Крысько, Вадим Борисович (1961- ).
    Очерки по истории русского языка [Текст] / В.Б. Крысько. - Москва : Гнозис, 2007. - 422, [1] с. ; 22 см. - Библиогр.: с. 374-411. - Указатели: с. 412-421. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-94244-014-5
УДК
Рубрики: Русский язык--История
Аннотация: В книге публикуются — в отчасти исправленном и дополненном виде — работы 1986-2006 гг., а также некоторые новые исследования, касающиеся различных аспектов русской языковой истории. В первой части обсуждаются проблемы, связанные с изучением письменных памятников как основного источника истории языка, во второй — вопросы исторической грамматики, в третьей — исторической лексикологии и этимологии. Для специалистов в области русского, славянского и индоевропейского языкознания.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

3.
   801.73
   К 85


    Крысько, Вадим Борисович (1961- ).
    Старославянский канон Кириллу Философу [Текст] : источники и реконструкция / В.Б. Крысько ; Рос. акад. наук, Ин-т рус. языка им. В.В. Виноградова. - Москва : Азбуковник, 2014. - 717, [1] с. : факс. ; 22 см. - Часть текста на старослав. яз. - Библиогр.: с. 502-524 и в подстроч. примеч. - Указ. слов и форм: с. 483-501. - 300 экз.. - ISBN 978-5-91171-091-9
УДК
Рубрики: Гимнография византийская--Переводы на славянские языки
   Старославянский язык--Памятники письменности

   Среднегреческий язык--Перевод--Старославянский язык

   Реконструкция(лингв.)

Аннотация: Монография представляет собой первый опыт параллельной реконструкции старославянского поэтического текста и его греческого оригинала. В книге установлены греческие гимнографические сочинения, служившие источниками парафразирования при составлении древнейшего канона Кириллу Философу, определены исходные ирмосы каждой песни канона и их соотношение с греческими образцами. Путем сравнения славянских и византийских тропарей реконструирован оригинальный греческий текст канона, идентичный ирмосам и пословно соответствующий славянскому переводу, выявлен греческий акростих, что доказывает переводной характер канона, по акростиху определено имя создателя канона - Василий. Установлено, что автор канона свободно ориентировался в византийской гимнографии, удачно применяя ее ресурсы к реалиям кирилло-мефодиевской эпопеи и на всем протяжении текста сохраняя определенное содержательное и формальное единство канона. На основе верифицированного отбора многочисленных вариантов, представленных в 25 восточно- и южнославянских списках канона (XI-XV1I вв.), и сопоставления с греческими образцами восстановлен исходный славянский текст, в который внесены необходимые эмендации. Доказано, что переводчик превосходно справился со всеми требованиями, налагавшимися на него жанром канона: он не только вписал славянские тропари в строгие рамки греческой стихометрии, соблюдая изосиллабизм, а во многих случаях - даже гомотонию, но и весьма точно и в то же время творчески передал семантически и грамматически сложные обороты греческого оригинала. Определены архаичные и инновационные черты в языке славянского перевода; разъяснены «темные места»; выявление гомотонии позволило уяснить акцентуацию ряда форм первоначального текста. Совокупность фактов, установленных в результате стихометрического, лингвистического и исторического анализа кирилловского канона, позволяет датировать его создание периодом, непосредственно соотносящимся с временем деятельности славянских первоучителей. Исследование завершается публикацией реконструированного текста канона, славяно-греческим указателем слов и форм и фотографическим воспроизведением большинства списков службы Кириллу. Предназначается для специалистов по славянской и византийской гимнографии, славянскому языкознанию, палеославистике, кирилломефодиевистике, истории славянских литератур, славяно-греческим языковым и литературным отношениям. Поскольку канон вошел в круг богослужебных последований Православной Церкви, адекватная интерпретация его текста может представлять некоторый интерес и для современной церковной практики.

Скачать содержание
Держатели документа:
Дом А. Ф. Лосева

Доп.точки доступа:
Кирилл (827 - 869) \о нем\
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
Найти похожие

 
Статистика
за 01.07.2024
Число запросов 0
Число посетителей 0
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)